日韩三级免费,韩国美女一区二区,久草福利在线视频,亚洲二级伦理片,狠狠搞狠狠搞,欧美久久久久久久久久久久久久久,亚洲iv一区二区三区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.J'aimerais bien y aller avec vous à condition que mes jambes le permettent.

1.只要我的腿允許,我很想跟你們?nèi)ツ莾骸?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.La paix n'est possible qu'à condition que toutes les troupes étrangères se retirent.

2.和平是可能的,只要所有的外國(guó)部隊(duì)撤出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Ca ira à condition que vous y arriviez à temps.

3.只要您準(zhǔn)時(shí)到那兒就行了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Je le ferai à condition que tu m'aides.

4.只要你肯幫我, 我就干。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Je te prête ma voiture à condition que tu me la ramènes avant ce soir.

5.我把車借給你,只要你今晚前把它送回來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Tu peux rester à condition que tu paies le loyer à temps.

6.只要你按時(shí)交房租,你就可以住下來(lái).

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Je vous prêterai cette revue, à condition que vous me la rendiez demain.

7.假如您明天能還給我,我就借給您這本雜志。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Ceci est vrai, mais à condition que l'état en question dispose lui-même de moyens d'action.

8.這是正確的,但前提是有關(guān)國(guó)家自己擁有采取行動(dòng)的手段。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.Bien entendu, tout cela est valable à condition que l'on parvienne à un consensus.

9.當(dāng)然,如果達(dá)成共識(shí),這一切都是對(duì)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.Cet objectif ne peut être atteint qu'à condition que tous les acteurs sociaux y contribuent.

10.只有通過(guò)所有社會(huì)作用者的貢獻(xiàn)才能實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Ce n'est qu'à cette condition que le désarmement global peut être impartial et effectif.

11.只有做到這一點(diǎn),全球裁軍才能公正和有效。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.La Malaisie approuve l'inclusion d'autres considérations, à condition que leur hiérarchie soit précisée.

12.馬來(lái)西亞支持將其他相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)包括在內(nèi),但須具體排列這些標(biāo)準(zhǔn)的優(yōu)先次序。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.L'Autriche?a?proposé de remplacer ?à condition que celles-ci soient compatibles avec…? par ?dans le respect de…?.

13.奧地利提議將“以符合《公約》規(guī)定的方式”改為“按照《公約》的規(guī)定”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.Nous devrons malheureusement accepter cette proposition, à condition que cela ne crée aucun précédent.

14.不幸的是,我們不得不同意這項(xiàng)提議,它不得構(gòu)成任何先例。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Les transactions entre les différents établissements d’un même redevable, à condition que ces établissements soient situées au Burundi.

15.同一個(gè)納稅人的不同機(jī)構(gòu)之間的交易,條件是這些機(jī)構(gòu)都必須在布隆迪。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.Il n'en sera ainsi, cependant, qu'à condition que soit reconnue la justiciabilité du droit à l'alimentation.

16.但是,只有確定食物權(quán)可由法院審理的性質(zhì)之后才能做到這一點(diǎn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.D'autres gaz combustibles peuvent être utilisés à condition que la vitesse de chauffage prescrite soit respectée.

17.可以使用其他氣體燃料,但須達(dá)到規(guī)定的加熱速度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.L'enfant peut se voir attribuer le nom de la mère à condition que le père y consente.

18.子女可使用母親的姓氏,但須經(jīng)父親同意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.(b) La victime a moins de dix-huit ans, à condition que l'auteur ait dix-huit ans ou plus.

19.行為者在18歲或18歲以上,而害者未滿18歲。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Droit au congé parental pour tout père fonctionnaire, à condition que la mère ne s'en prévale pas.

20.如果母親不享用育兒假,做務(wù)員的父親就可以享用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

1.26% pourraient être infidèles, à condition que leur partenaire ne soit pas au courant.

26%的人可能會(huì)不忠,前提是他們的伴侶不知情。

「精彩視頻短片合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Food Story

2.Les gens sont prêts à cuisiner à la maison, à condition que ce soit simple.

只要足夠簡(jiǎn)單,人們就可以在家做飯。

「Food Story」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

3.Bonne idée, mais à condition que tes lunettes de plongée soient bien hermétiques.

好主意,但是只要你的潛水鏡密封性好。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中級(jí)法語(yǔ)聽力教程(上)

4.Disons €6,50 à condition que je vous achète aussi ce seconde verre.

6,5歐給我,我還要買另一個(gè)杯子。

「中級(jí)法語(yǔ)聽力教程(上)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

5.Le dieu accepte à la condition que l'animal lui soit ensuite sacrifié.

神同意了,但條件是必須把這只動(dòng)物獻(xiàn)祭給他。

「Quelle Histoire」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

6.Je l’espère, mais à condition toujours que le mariage, en se faisant, consolidera mon crédit.

“我希望如此,假如這件婚事能順利舉行的吧,或許會(huì)恢復(fù)我的信用?!?/p>

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語(yǔ)版

7.Vous vous adaptez facilement à votre environnement et aux autres, à condition que vos valeurs soient respectées.

你們很快適應(yīng)于你們的環(huán)境和別人,只要你們的價(jià)值得到尊重。

「MBTI解析法語(yǔ)版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

8.Ouais, dit fièrement Stan, absolument où on veut, à condition que ce soit sur la terre ferme.

“是啊,”斯坦驕傲地說(shuō),“你想去的任何地方,只要是在陸地上的地方都行。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過(guò)的事

9.Plus que quatre jours avant de devoir rentrer, à condition toutefois que je ne tombe pas encore en panne.

離回去只剩下四天時(shí)間,而且前提是我不會(huì)發(fā)生故障。”

「那些我們沒談過(guò)的事」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

10.Tu peux, à condition que ta flèche soit comme Sénou.

你可以,只要你的箭像塞努一樣。机翻

「TV5每周精選(視頻版)2018年合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

11.Encore traumatisée, elle n'a accepté de témoigner qu'à condition que son visage soit masqué.

仍然受到創(chuàng)傷,她只同意蒙面的條件下作證。机翻

「JT de France 2 2023年2月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
賽博朋克:邊緣行者

12.Enfin, à condition que David parvienne à l'utiliser.

只要David能夠使用它。机翻

「賽博朋克:邊緣行者」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI商業(yè)法語(yǔ)

13.Et à condition que l'idée soit bonne.

只要這個(gè)想法是好的。机翻

「RFI商業(yè)法語(yǔ)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

14.Les délais sont très longs, à condition que l'hébergeur s'exécute, ce qui n'est pas toujours le cas.

如果主機(jī)運(yùn)行,則延遲很長(zhǎng),但情況并非總是如此。机翻

「JT de France 2 2023年6月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

15.Ellen Burstyn, qui accepte à condition que son personnage ne prononce pas la phrase " Je crois au diable" .

艾倫 伯斯汀,接受了只要她的角色不會(huì)說(shuō)“我相信惡魔”就可以。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI商業(yè)法語(yǔ)

16.Daniel(le) : Et à condition que l'idée est bonne.

丹尼爾:只要這個(gè)想法好。机翻

「RFI商業(yè)法語(yǔ)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI商業(yè)法語(yǔ)

17.Stéphane Petibon (Corrigeant Daniel(le)) : Et à condition que l'idée soit bonne.

史蒂芬·佩蒂邦(糾正丹尼爾):只要這個(gè)想法是好的。机翻

「RFI商業(yè)法語(yǔ)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Dessous des Cartes

18.Les Saoudiens souhaiteraient une guerre avec l'Iran à condition que ?a ne soit pas eux qui la mènent.

沙特人希望與伊朗開戰(zhàn),只要他們不是領(lǐng)導(dǎo)戰(zhàn)爭(zhēng)的人。机翻

「Le Dessous des Cartes」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Géopolitique franceinter 2023年5月合集

19.Cet entre-deux permet des éclaircies démocratiques à condition que les partis politiques restent forts et la société civile vigilante.

只要政黨保持強(qiáng)大和公民社會(huì)保持警惕, 這種中間狀態(tài)就可以實(shí)現(xiàn)民主啟蒙。机翻

「Géopolitique franceinter 2023年5月合集」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TCF聽力選段訓(xùn)練

20.Non , vous faites encore une bonne affaire. Disons sept euros à condition que je vous achète deux vases, d'accord ?

不,你還是有賺頭的。7歐的話我就要兩個(gè),怎么樣?

「TCF聽力選段訓(xùn)練」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com